Prevod od "su do" do Italijanski


Kako koristiti "su do" u rečenicama:

Lovat i njegovi komandosi došli su do mosta.
Lovat e i suoi hanno raggiunto il ponte.
Došli su do tebe prije 6 mjeseci.
ti hanno avvicinato 6 mesi fa
Frenk i Karl su do danas ostali bliski prijatelji.
Frank e Carl sono ottimi amici ancora oggi.
Jednako sam ga rasporedio u šest bio razgradivih kesa za smeæe koje su do sada daleko stigle odnela ih golfska struja.
Non ti credo. Ho diviso i pezzi equamente, in sei sacchi per la spazzatura biodegradabili. E a quest'ora, saranno stati portati chissa' dove a nord, dalla corrente del golfo.
Zar nije trebalo da su do sada otišli?
Non sarebbero gia' dovuti andar via?
Èim se to dogodilo, raèuni za vodu, za veæ uveliko osiromašeno lokalno stanovništvo, otišli su do neba.
Non appena questo avvenne, il costo delle bollette dell'acqua per i residenti del posto già poveri andarono alle stelle.
Javno je poznato da su do moje 17. godine, oboje roditelja umrli, ostavivši me samog.
E' risaputo che, a 17 anni, ero già orfano di entrambi i genitori e solo al mondo.
Kako su, do kurca, ti tipovi otkrili kog je Kolin mogao da kontaktira?
Allora come sapevano con chi era in contatto Sonny?
Èekali su do posljednje sekunde da nas obavjeste.
Hanno aspettato l'ultimo secondo per avvertirci.
Gle, ja ne znam što trojica su do, ali možda osvetnik samo pokušava vas sigurno.
Sentite... non so cosa stiate combinando voi tre, ma forse il vigilante cercava solo di tenervi al sicuro.
Gde su do ðavola naše cipele?
Dove diamine sono le nostre scarpe? Oh, brutto crimine.
Ali, svi koji su do sada to probali su umrli.
Ma quelli che ci hanno provato finora sono morti.
Posle opsade u Ruandi, došli su do nas tražeæi sposobnost... da ozraèi, zamrzne, ili prokuva neprijateljsku vodopskrbu.
Dopo l'assedio in Rwanda, ci hanno chiesto la possibilità di congelare o bollire all'istante le scorte d'acqua del nemico.
Gde su do ðavola sreæni keksi?
Dove cazzo sono i biscotti della fortuna?
Tako, došli su do krova i tamo, odmah preko uske padine, videli su krovove, koji se pružaju gradom, pružaju se ka slobodi.
Raggiungono il tetto, e li', oltre questa stretta apertura, vedono tetti, estesi per tutta la citta' estesi verso la liberta'.
Moj život, i vaši životi, došli su do ove taèke.
La mia intera vita... e le vostre vite... sono giunte a questo momento.
Otišli su do lovaèke brvnare u lov.
Sono andati nel capanno per la caccia.
Ko su do ðavola Los Pepes?
Chi cazzo sono i "Los Pepes"?
Livade, koje su do pre par nedelja bile pod snegom, sada su pune života.
Prati che solo poche settimane prima erano sepolti sotto la neve sono adesso pieni di vita.
Otišli su do svojih ormara i svi su sakupili višak svog nameštaja - dali su mi šerpe i tiganje, ćebad, sve.
Tornarono quindi ai loro armadietti e riunirono tutto l'arredamento extra -- mi diedero pentole, coperte, tutto.
Imamo 1, 5 miliona prijava, 6 miliona ispita je polagano u 15 kurseva koji su do sada postavljeni i pogledano je 14 miliona video snimaka.
Abbiamo 1, 5 milioni di iscrizioni, sono stati inviati 6 milioni di quiz nei 15 corsi che abbiamo lanciato finora, e sono stati visti 14 milioni di video.
Došli su do ovog zaključka jer su videli aktivnost u insuli, što znači da su subjekti voleli svoje iPhone.
Quindi hanno concluso che, poiché hanno notato l'attivazione nell'insula questo significava che i soggetti amavano i loro iPhone.
Ukoliko pogledamo zaradu za rad, drugim rečima ukupne zarade isplaćene u privredi, najniže su do sada, a ubrzano počinju da se kreću u suprotnom pravcu.
Se guardiamo ai ritorni della manodopera - in altri termini le paghe totali corrisposte in economia - li vediamo ai minimi storici e si dirigono molto velocemente nella direzione opposta.
Ipak, umesto prihvatanja toga i razmatranja raspodele težine i opterećenja, došli su do dizajna koji jedino funkcioniše ako postoji velika rupa u krovu.
Tuttavia, accogliendola e rivedendo la distribuzione di peso e tensione, trovarono un design che funziona solo se c'è un grande buco nel tetto.
Gazili su do prednjeg trema i lupali su po vratima.
Attraversarono rumorosamente il portico anteriore e diedero dei colpi alla porta.
One odbijaju svakog mogućeg udvarača koji se pojavi u prvih 37% procenata sezone parenja, i onda odaberu prvu narednu ribu koja se pojavi nakon tog perioda, koja je, ne znam, veća i muževnija od svih riba koje su do tada videle.
Rifiutano ogni possibile partner che compare nel primo 37 percento della stagione degli amori, e poi scelgono il primo pesce dopo quella finestra che è, mettiamo, più grande e grosso di ogni pesce visto prima.
Došli su do najmoćnijeg sudije, lorda Mensfilda, glavnog sudije u Kraljičinom sudu, i zahtevali su od njega da izda sudski nalog habeas korpus po opštem pravu na ime Džejmsa Somerseta.
Raggiunsero il giudice più influente, Lord Mansfield, che era giudice supremo della Corte del Consiglio Reale, e chiesero, come da Common Law, un ordine di habeas corpus, a nome di James Somerset.
U skoro svakoj simulaciji, organizmi koji nisu videli ništa od stvarnost već su samo bili naštimovani na sposobnost doveli su do izumiranja sve organizme koji su videli stvarnost takvu kakva je.
In quasi tutte le simulazioni, gli organismi che non hanno alcuna visione della realtà ma che sono sintonizzati solo sull'adattamento portano all'estinzione tutti quelli che percepiscono la realtà.
I došli su do prelepe, nove perspektive.
La squadra ha trovato una nuova e bellissima prospettiva.
Sreli smo se davno pre društvenih mreža, a njegovu adresu su do sada premestili organi vlasti, kao što obično biva sa sirotinjskim krajevima.
Ci siamo incontrati prima dei social e il suo indirizzo è stato trasferito dalle autorità, come accade spesso negli slum.
Šeril je objasnila kako su do ponedeljka bolovi od gladi kod njene dece bili toliko jaki da nisu mogli ni da pomisle na učenje.
Quando arrivava il lunedì, i morsi della fame erano così forti che non potevano neanche pensare di imparare.
Verovali su da je svaki slučaj s duhovima koji su do sad istraživali naučno objašnjiv.
Credevano che ogni caso di fantasmi su cui avevano investigato fino ad allora era stato spiegato dalla scienza.
U jednoj anketi, oko 90% ispitanika reklo je da je u redu povući polugu, dopuštajući da jedan radnik umre da bi se spasilo njih pet, a i druga istraživanja, uključujući simulaciju dileme u virtuelnoj stvarnosti, došla su do sličnih rezultata.
In un sondaggio, 90% degli intervistati dice che va bene azionare lo scambio, lasciando morire un operaio invece di cinque, e altri studi, compresa una versione in realtà virtuale del dilemma, sono arrivati a risultati simili.
Njihovi eksperimenti sa zmajevima doveli su do ovog značajnog trenutka, kada smo pomoću motornog pogona leteli prvi put 12 sekundi.
I loro esperimenti con gli aquiloni hanno portato al grande momento in cui l'uomo è decollato per la prima volta per un volo di 12 secondi.
U Aziji, prva zemlja koja je bila teško zaražena je Tajland -- došli su do 1-2 odsto.
In Asia, la prima nazione ad essere infettata pesantemente è stata la Tailandia. Sono passati dall'uno al due percento.
Došli su do 28% tako što su poslali pismo svakom domaćinstvu u zemlji i molili ljude da se prijave za program donacije organa.
E' successo che hanno raggiunto il 28% dopo avere spedito una lettera ad ogni famiglia nel paese implorando le persone ad unirsi a questo programma di donazione.
Mislim da su do 2009, ove vesti konačno stigle do Britanije, pa bi trebalo verovatno da dodam i Gordona Brauna na ovu listu.
Penso che ora, nel 2009, questa notizia avrà raggiunto la Gran Bretagna. Quindi dovrei aggiungere anche Gordon Brown a questa lista.
Oni koji su do sada sedeli na ogradi sada više za to nemaju razloga.
Perciò chi prima non prendeva posizione, ora non ha più motivo di esitare.
Pa, dobra stvar je da će ako imaju baldahine, ljudi da ih koriste, bez obzira kako su do njih došli.
Bene, la buona notizia è, che sa la gente ha le zanzariere, le userà a prescindere da come le ha avute.
Tako male razlike u načinu na koji smo zadavali aktivnosti dovele su do velikih razlika u uspešnosti izvođenja.
Differenze così piccole nel modo in cui abbiamo presentato l'attività hanno portato a differenze evidenti nel loro rendimento.
Zakon i proroci su do Jovana; odsele se carstvo Božije propoveda jevandjeljem, i svaki navaljuje da udje u njega.
La Legge e i Profeti fino a Giovanni; da allora in poi viene annunziato il regno di Dio e ognuno si sforza per entrarvi
0.92876505851746s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?